我的日语老师作文(精品多篇)范文

(作者:夜光杯时间:2023-07-18 09:47:23)

摘要:我的日语老师作文(精品多篇)为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

我的日语老师作文(精品多篇)

日语老师年终总结1300字 篇一

时间过的很快,紧张而忙碌的一学年又过去了。但是我们日语组依旧是一个团结向上,积极贯彻通才精神的团体。我们组拥有年轻人的朝气蓬勃和生命力,也拥有老教师丰富的教学经验和深厚底蕴。在校领导的关怀指导下,紧紧围绕“迎进门,教到会,送上岗,跟到位。”这一中心工作,坚持“教研教管一齐抓,教研教学一体化”的工作思路,充分发挥日语组的职能作用,认真做好教学研究、教学指导、教学管理和教学服务工作,进一步加强教学管理,规范教学工作,为全面推进职业教育做了如下几项工作。

一 · 做好认真备课,上课

只有勤于学习才会乐于施教,也只有勤于学习,我们才能真正教好书、育好人,为此,我们日语组不断强化学习教育,做到备课充分,提前备出一周的课程,做到有教学短期计划,并与长期计划有机结合。通过努力,全组上下形成了较浓的学习氛围。

二 · 深化贯彻组内教研,管理

在学校管理的大背景下,立足日语组自身,加强过程管理,严格落实各项常规工作,努力创建日语组组特色。本学年,我们组配合其他部门做好学生计算机相关达标检查,并规范日语作业的布置与批改,做好辅差工作,坚持以学生为本,尽可能使每个学生在原有基础上获得最大发展。我们经常集体备课,共同探讨教学中疑难,力求在教学上体现创新。我们

注重课后的反思和总结,特别是同一年级的教师在每上完一节新授课后总会在一起讨论“这节课是怎么上的,有什么地方觉得不够到位”,积极地向其他教师请教。 “讨论——学习——讨论——反思、总结”形成了我们日语组独特的风景线。日语组在教育教学管理过程中,积极开展各项教研活动。组织日语组老师参加每周三下午教研活动:本学年共进行了十二次公开课,两次模范教师汇报课。各位老师积极参加,专心准备,课后大家积极评课。达到了很好的教学效果。

三 · 日语社团的开展

1、招收新会员、竞选新理事会成员。开学的纳新又为协会注入了一批新鲜的血液。招收新会员的同时,协会举行了招新成果展示、特色活动公告,使同学们对日语协会有更多的了解。在新的会员中,选出十三名理事会成员,以便协助老师更好地管理社团。

2、做好社员统计等基础性工作。目前,我社共有社员87名,其中秘书长1名,副秘书长1名,理事会干事11名。几个月来,各社员以创建贴近学习生活的社团为目标,切实加强社团的基层组织建设,进一步巩固本社团在通才学子心目中的地位。

3、定期召开社员大会。社员大会是与广大的社员进行有效沟通的途径,也能够使社员更直接的了解社团,所以社员大会是很重要的,我们通常在活动过程中注意到与社员的互动沟通,听取他们的意见。

4、定期召开理事会会议。完善组织机构、分工、内部管理层素质,从而使协会内部建设得到不断完善与发展。

5、积举办各色日本文化及兴趣活动。本社积极举办的有“日语角”,“班级小组对抗赛”,“趣味答题比赛”,“日本电影动漫赏析”等服务于学生日常学习的活动,使社团的工作能够顺利开展并能提供良好的服务平台。

回顾本学期我们日语组的每位教师的工作、学习,很有感触,应该说,在每位日语教师的辛勤劳动下,在学校领导的关心、指导下,我们努力、踏实地工作着。全体日语教师为提高我校日语教学质量,为学生提供高效,优质的服务,默默地耕耘着。我相信通才的未来会在所有老师的努力下,一片光明。

日语作文500字 篇二

私の故郷は辺ぴな小さな山村で、山が四方に囲まれているので、ここは山の水の中では、山水の花の香り、鸟の花の香り、空気はとてもきれいで、ゴールデンウィークにもないことはとても清闲で、人は多くないからです。

ここの山はあんなに高く、有名な二郎山がここにあります。私たちは二太郎山の足元にいます。山も同じような绿で、満山の青々とした大木は、秋にも绿を见せている」と话す。山のさまざまな草花や樹木は数え切れないほど多く,多くの動物はここに生息している。中に入って,まるで仙境のように入ったかのようである。

ここの水はとても清く,深さのない場所はまばゆいほど青々としている。家ごとに饮み出すのは、本場の山泉で、水の中にはごくまれな鱼と水中の石があり、色は非常に似ていて、よく见ることができないのである。魚は小さいが,勝手に石のすき間の中に隠れても見つからない。小川の中のあるところはとても穏やかで,ある所はまた逆巻くところがある。小川の歌もそのような清らかで、耳に心地よい。心が澄んでいる。

我々のところには多くの料理屋があり,多くの人が料理屋を開いている。ここは318国道線ですから、往来の車が多いです。1列のホテルでは旅客の行き来にサービスと便宜を提供した。私の故郷のためにすばらしい風景を作った。

日语作文写作方法 篇三

日语作文写作方法

1. 主语和谓语要尽量靠近。

如果在主语和谓语之间加入很多修饰词的话,那么句子的意思就很难理解了。

×悪い例

当時中学生だった彼はこけら落しの市民会館で開かれたコンサートでショパンの「雨だれ」を弾いた。

○よい例

こけら落しの市民会館で開かれたコンサートで、当時中学生だった彼はショパンの「雨だれ」を弾いた。

2. 文章的开头使用短的句子比较好。

如果开头的句子太长的话,会显得很不干脆利落,这样也无法引起读者的兴趣。比较短小简洁的句子更能有效的激起读者的兴趣。

×悪い例

吾輩は名前もまだなく、どこで生まれたか頓と見当がつかない猫である。 ○よい例

吾輩は猫である。名前はまだない。

どこで生まれたか頓と見当がつかぬ。

(夏目漱石『吾輩は猫である』より)

3. 禁重复题目

尽量不要在文章的开头使用和题目相同的句子。因为这样不会让读者有惊喜的感觉。而且重复相同的话简直是在浪费空间。为了能给人以强烈的冲击,开头非常的重要。还是尽量使用与题目不同的语言来开始吧。

但是,只有在2中所引用的夏目漱石的《我是猫》算是例外中的例外。

4. 修饰词要放在被修饰词的附近。

要时常意识到修饰词和被修饰词之间的关系。

×悪い例

決して私はそのような立派な人間ではありません。+

○よい例

私は決してそのような立派な人間ではありません。

5. 长的修饰词要放在前面。

修饰词有长有短的时候,长的修饰词要放在前面,短的修饰词要放在后面。这是因为如果把短的修饰词放在前面,而在中间插入长长的修饰词的话,读者在阅读的过程中,有可能会忘掉最开始的短的修饰词。由于短的修饰词原本给人的印象就比较薄弱,所以有必要尽量将其放在被修饰词的附近。此外,这样一来文章的结构也会变得比较紧凑。

×悪い例

真紅のまさに花の女王とよぶにふさわしいバラの花

○よい例

まさに花の女王とよぶにふさわしい、真紅のバラの花

6. 先写结论。

特别是在商务文书和论文当中,原则上都要先写结论,然后再来写明原因和论据。如果不看到最后就不明所以、让人一头雾水的文章,仅仅因为这一点就会失色了。即使是在口头报告的时候,老练的商务人士也会采用形同的做法。 ×悪い例

A社から、取引開始の申し出があり業歴が60年と長く最近の業績も無難に推移しているものの、最近取引銀行の顔ぶれが頻繁に変わっているので謝絶したいと思います。

○よい例

A社から、取引開始の申し出がありましたが、謝絶したいと思います。業歴が60年と長く最近の業績も無難に推移しているものの、最近取引銀行の顔ぶれが頻繁に変わっているからです。

7. “标题”要做到让读者一看就明白文章的内容和结论。

特别是在商务场景中,为了避免浪费时间,需要采用简洁明了的'文书格式。努力做到让人仅仅看“标题”就能了解文书的内容和结论是必要的。 如果要给6的例句加上一个题目,要怎样的题目才好呢?

×悪い例

A社との取引開始の件

○よい例

A社からの取引開始の申し出を謝絶する件

即使是没有标题的文章,不好好看上一大段就不明主题的文章是不行的。要么在开头的部分,反正是尽量要注意在比较靠前的部分明言想表达的意思。↓

8. “の”的连续使用不能超过3次。

使用了打字机的校正功能之后,经常会被批评“の”使用得太多,这样看起来很麻烦,显得冗长乏味。好好考虑一下是否能替换成其他的词语呢。 ×悪い例

株式の上場の条件の一つは、~。

○よい例

株式上場の条件の一つは、~。

9. 困难的“ですます”文体。

我们有时候会烦恼于该在句子结尾使用“だである”文体还是“ですます”文体。“ですます”文体会给人一种柔和且郑重的感觉,另一方面,也伴有生硬的感受。而且还带有易受情绪影响的倾向,因此可以说并不适合逻辑性比较强的文章。其作为文章文体的历史也尚浅,可以说是尚未完成的文体吧。 这样说来,“だである”文体的话倒是没问题,但是同样的情况换成“ですます”文体的话,烦恼着句子的结尾的要怎么办的时候也不少。比如,像“彼女は美しい”这个句子,如果换成“彼女は美しいです”的话,这在语法上是错误的。因为“です”前面应该是像名词或代名词这样无活用的体言。这种情况下,在中间加上“の”的话,即变成“彼女は美しいのです”,这样就正确了。但是,“彼女は美しい”,“彼女は美しいのです”这两个句子的语感有很大的不同。因此,如果用“ですます”文体来写文章的话,可以说其表达受到相当大的限制,这可是一大难点。

10. 不连续使用“である”“ のである”。

当读了大学教授或评论家写的书之后,觉得大多数句子结尾都是“である”和“のである”。如果你的手边有这类的书的话,请翻开看一下。非常有趣的,你会发现里边的“である”和“のである”就像是连珠炮似的。像这种情况,如果是在表达强烈判断的时候,偶尔使用倒是无妨,不过如果使用过度,会给人一种盛气凌人的感觉,并让人生厌。

即使去掉这些东西,文章的意思也不会有所改变,所以在使用的时候还是有所节制比较好。

○悪い例

「自分は国語力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがあるのである。慄然といってもいい。文章を読み始めてから数十行にして途方に暮れ進めず戻れず迷い子になった気分になるのである。そして『俺は国語力がないのかもしれない』『論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない』と、自虐的に思ってしまうのである」

○よい例

「自分は国語力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがある。慄然といってもいい。文章を読み始めてから数十行にして途方に暮れ進めず戻れず迷い子になった気分になってしまう。そして『俺は国語力がないのかもしれない』『論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない』と、自虐的に思ってしまうのだ」

11. 不要连着说“思う”“ 思います”。

如果连续不断的使用这个词语的话,听起来觉得你没有自信,给人一种软弱的姿态。反而会暴露出你的无责任感以及献媚无礼的性格。特别是在小论文和读书笔记中,前提是要求以自己的想法和意见来写作,因此在这些文章中使用“思う”“ 思います”的话,相当于是形成了双重的表现,给人一种厌恶感。还有一点要大家注意,在小论文的最后决不能使用类似“~ではなかろうか”这种以疑问的“か”结尾的句式。这是因为如果在文章最后使用暧昧的词语来结束的话,那么在前面三番五次卖力强调的东西可能会化为乌有。最后要果断的强调论点。 带有自信,使用断定式的表达方法能使文章更加紧凑。

12. 不要将“より”和“から”混为一谈。

到处都可以看到将“より”作为“から”的意思来使用的例子。 “より”用于表示比较的情况,而表示起点就要使用“から”。 ×悪い例

A社より、当社と取引するという電話がありました。

○よい例

A社から、当社と取引するという電話がありました。

13. 正确使用尊敬语和谦让语。

误用尊敬语和谦让语,不仅对对方是失礼的事情,更会让人怀疑你的智力。 ×悪い例

①名物の桃をお送りします。どうぞ、お早めにいただいてください。 ②渡辺先生はあなたのお父上の教え子だと申されました。

③何かご質問がございましたら担当の者にうかがってください。 ④私の父親に、是非一度お目にかかってい]www.haoword.com[ただきたいと存じます。 ⑤会長が、参られました。

○よい例

①名物の桃をお送りします。どうぞ、お早めにお召し上がりください。 ②渡辺先生はあなたのお父上の教え子だとおっしゃいました。 ③何かご質問がございましたら担当の者にお尋ねください。

④私の父親に、是非一度お会いになっていただきたいと存じます。 ⑤会長がお見えになりました。

另外,诸如“お召し上がりになられる”、“ お見えになられる”之类的使用双重敬语的话,反而会给人一种卑躬屈膝的感觉,应该要注意一下。

14. 要留出时间来进行推敲。

自己写的文章,如果放个几天再来看的话会有一种非常奇怪的感觉。这在刚写完之后立刻读并不会感觉到。推敲文章最好是间隔一段时间来进行,效果会更好。此外,大声将文章读出来也不失为一种有效的方法。

〈推敲的要点〉

① 是否很好的表达了主题。

② 分段是否恰当。

③ 主谓关系,修饰与被修饰之间的关系是否恰当。

④ 句子之间的接续关系是否恰当。

⑤ 送假名和假名的使用有无错误,是否有错别字,漏字之类的。 ⑥ 有无累赘的句子。

15. 在商务文书中,将“株式会社”简写为“(株)”是失礼的行为。

“(株)”是 缩略,因此用在给对方的文书中是相当失礼的事情。由于平常都是这么用的,所以有可能一不小心就写成“(株)” 了,这可得注意。

16. 避免出现“~が~が”之类的表达方式。

“~が~が”这种表达方式读起来很麻烦,也会使文章内容变得难懂。 ×悪い例

この料理には私が好きな食材がたくさん使われている。

○よい例

この料理には私の好きな食材がたくさん使われている。

17. 相同事项的记录要保持连贯性。

如果没有连贯性,就会给人一种暧昧的感觉,让人觉得文章缺乏说服力。要注意相同事项的记录要保持连贯性。

×悪い例

○よい例

東京都や大阪府では、過密が問題になっています。

18. 不要将意思相同的词语重叠使用。

现将容易马虎弄错的表达方式列举如下。

×悪い例 ○よい例

①まだ未完成の建物 → 未完成の建物

②~にしかすぎない → ~にすぎない

③最もベストの → ベストの

④約1000人ほど → 約1000人/1000人ほど ⑤大別すると3つに分けられる → 大別すると3つになる ⑥あらかじめ予約する → 予約する

⑦途中で中断する → 中断する

⑧過大評価しすぎる → 過大評価する

⑨単に~だけ → 単に~/~だけ

19. “无ら的词语”在语法上是错误的。

将不带“ら”的“无ら词语”用在表示“可能”的时候,应该要和表示被动、自发、尊敬等的“られる”区别开来,这样思考应该更加合理。但是,在现阶段的书面语中“无ら词语”在语法上是错误的。

×悪い例

食べれる来れる起きれる見れる

○よい例

食べられる来られる起きられる見られる

除此之外,也千万不要使用类似“いまいち”和“やっぱし”等的俗语和口头语。

20. 不要过度使用“~を行う”的表达方法。

×悪い例

①検査を行う。

②発表を行う。

○よい例

①検査する。

②発表する

如果过度使用带有“~を行う”的表达方式的话,总让人有种腻烦感。

21. 使用浅显易懂的表达方式

为了让文章格调比较高雅和郑重,很多人都会使用大量的汉语词汇和文言。如果是论文或考试作文还可以理解,但是这种表达方式使用过度的话,只会给人一种生硬的感觉,这样的文章读起来很麻烦,也不容易让读者产生共鸣。此外,像是惯用句或是四字成语之类的,在文章中间或使用可以使文章结构更加紧凑,更有说服力,但是如果滥用也会有同样的弊端。使用浅显易懂的表达方式,在其中缀入格调高雅的言辞,这样的文章不是更加出色吗?

作家曾野绫子曾说过,“名篇都是浅显易懂的。难懂的文章就是烂文章”。那么要怎么样才能写出既浅显易懂又让人回味无穷的文章来呢?事实上,山本夏彦先生曾就此说过下面的话。

“如果读者阅读一篇文章太过流畅的话,忘得也会很快。有必要在某些地方放一些难懂的汉字,让读者顿一下”。然后,“句子在不断的修改删减润色之后,要在让人读不懂的咫尺之前止步,这样才是好的句子”。这还真的是很难呢。

22. 引用名句

日语给老师写感谢信 篇四

开业祝いの御礼

拝复 快い凉风の吹く今日この顷、ますますご健胜のことと心からお喜び申し上げます。

さて、このたび当社创立に际しましては、早速にご丁重なお祝のことば并びにお祝の品を顶戴いたし、ご芳情のほど深い感谢いたしております。

何と申しましても、まだまだ経験も浅く、微力のものでございますので、今后とも何卒よろしくご指导のほど切にお愿い申し上げます。

私としましても、诚心诚意、最善を尽くして顽张り、ご期待にお副りできるよう努力したいと思っておりますので、どうぞよろしくお愿い申し上げます。

まずは、とり急ぎお礼まで。

给日语老师的一封感谢信 篇五

件名:先生の指導に感謝します。

~~大学 ~~先生

ご無沙汰しています。お元気ですか。先生の学生の~~~です。

大學一年生の間、いろいろお世話になりました。非常に感謝しています。実は、その時に、いろいろな活動が忙しすぎて、成績が悪くて、日本語がうまく話せませんでした。それで、本当に困りました。そして、日本語が嫌いでした。しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に細かく教えてくれました。日本語を勉強してもう一年になるわりには、失敗ばかりしています。自分の成績を見るたびに、かなり心配しています。でも、先生のおかげて、日本語でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。本当にありがとうございました。今からきっと一生懸命日本語を勉強して、優れた学生になろうと思います。

今、冬になりましたので、とても寒いです。ですから、お身体お気を付けください。

~~大学より ~~~

~~大学日本語学科二年生

tel:~~~~~~~~~~~

日语给老师的感谢信 篇六

××先生:

私は××です、お元気ですか?メリークリスマス! いままでいろいろお世话になってまことにありがとうございました。

ヒアリングの授业を受けて本当にいい勉强になりました。

自分がもっと顽张らなければならないですね。

これから教えていただくところもいっぱいあると思いますので、どうぞよろしくお愿いいたします。

今度中国にいらっしゃるとき、ぜひご连络お愿いいたします。

最后、お体を大切するようにお祈りいたします。

以上、なにとぞよろしくお愿いいたします。

对老师的日语自我介绍 篇七

周燕と申します。りんごで有名な(省份)出身です。煙台大学のソフトウェア学部を卒業しました。

(大学)で、コンピューター科学技術を専攻しますした。私は、ソフト開発に関心があります。特に じやばが得意です。また、大学で日本語を第二専門として勉強しました。今日本語は2級ぐらいですが, 使う(つかう)機会が少ないから、日本语はまだまだ上手(じょうず)ではありません。でも、これからもがんばります。 どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視している。仕事に対する責任感があって、コミュニケーション能力と団体意識があります。新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っていると思います。

以上ですが、よろしくお願いします。

王杰と申します。北京航空航天大学(ペキンこうくうこうてんだいがく)のパソコン学部(がくぶ)を卒業(卒業)しました。 我很热爱计算机行业,我会Java,.Net和数据库,パソコンのことをすごく兴味(きょうみ)をもっています。ジャバ、ネットとデータベースができます。我的性格开朗,很有团队协作精神,并且做事十分认真,有责任感,性格(せいかく)が明るい(あかるい)し、団体协力(だんたいきょうりょく)を大切(たいせつ)にします。责任感(せきにんかん)をもっているやりてです。并且我的学习能力很强,乐于面对挑战,さらに勉强能力(べんきょうのうりょく)が强い(つよい)し、チャレンジ心(しん)をもっています。

就这些了,我学习过日语,但是实际练习的。机会还不多,所以日语讲的不是很好,请不要介意。日本语を勉强したことがありますが、使う(つかう)ことが尐ないから、日本语はまだまだ上手(じょうず)ではあり

ません。でも、これからもがんばります。以上(いじょう)ですが、よろしくおねがいします。

私は华东の师范大学の级の卒业生です。私の専门は旅行管理です。私の性格は外向(性)で、人と人のとてもよい付き吅いと付き吅うしかもと。もちろん、私の最大の兴味は旅行で、その他はある読んで、水泳、インターネットを利用して待つ。大学4年の中に、私は学习成绩だけではないのがずば抜けて、かつて连続して学校级の奨学金を获得して、その上多くの社会実践活动に参加した。私は私に対して最大が海和の装饰设计公司で职のガイドをするのであることに影响すると思っている。ガイドは调和の旅行の活动を手配するだけではなくて、しかも全行程でまだ観光客を配虑していなければならなくて、とても苦しい仕事で、同时に私も学んで多くの贵重な経験に着いた。じゃあ、とても光栄だここで简単な绍介の机会がある自分。

日语自我介绍常用语中文对照

我叫xx,今年20岁,是一个大学生。 私、XXともします。今年は20歳の大学生です。

我喜欢蓝色。 我性格活泼开朗。

青色が好きで、性格が明るいと思います。平时喜欢听音乐,唱歌。 在空余的时候也会看小说。

普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。 我学习日语1年了。

もう一年日本语を勉强しているんです。 我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。

日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。

希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。

ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。

我喜欢蓝色。

私は青色が好きです。

我性格活泼开朗。

私の性格は明るいです。

平时喜欢听音乐,唱歌。

平日音楽を闻くこと、歌を歌うことが好きです。

在空余的时候也会看小说。

暇の时は小说も読みます。

我学习日语1年了。

私は1年日本语を勉强しました。 我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。

私は日本语と日本の漫画が大好きです。 希望有一天我能看懂日语的漫画。

ある日私が日本语の漫画が読めることを望み(のぞみ)ます。

我会继续努力学习日语的。

私はこれからずつ日本语を勉强していきます。

皆様こんにちは

わたしは×××と申します

今年は21才になりました

山西省大同市の生まれです

现在は×××大学在学中の一回生です

日语作文600字 篇八

冬が来た父は10歳の息子を连れて梅を见に行きました

前日は雪が大きく降って,大地はすっかり白くなって,美しくて美しい父親は、すぐそこに花の花を咲かせる古い木を見ていたが、息子に「私たちは、次の梅の木の前に出て、誰が雪の上で出ていくのかを見て、誰が一番まっすぐなのかを見てみよう」と息子に言った

息子は嬉しそうに聞いて、誰より先にその木まで走るのなら、父親が勝っていたはずだが、誰かが出てきた道をもっとまっすぐにするなら、それは必ずしもそうではないだろう」と話しただから、彼は気をつけて歩いていて、ずっと自分の両足をじっと見つめていた。それから片方の足をもう片方の足の前に置いてきた。それで、やっと梅の木のそばまで歩いて行ったのだその時、父はとっくに木の下に立っていた息子が振り返ってみると、父親が自分よりずっとまっすぐに歩いていることに気づいた

父親は息子を見て驚いた目を見ながら、「息子は、実際には直線になり、最も効果的な方法は足を見つめているのではなく、その前の目標をじっと見つめていたのではないか」と微笑みながら言った目の前に梅の木を離れず、集中力を集中させてこそ、一本の直線を出ることができる」と話した

理想と目標は、風の中にはためく旗のように、私たちを導いてくれる目標がないと、私たちは流されます私たちの周りにはたくさんの人がいて、とても努力しているように見えますが、なかなか成功しているのは、人生の目標を持っていないのですから、目標のレベルが低すぎると、遠くの木の木を見ているだけではありません

日语老师年终总结600字 篇九

教学是作为一个老师的首要任务,能否教好课,直接关系到学生对老师的评价和认可,甚至影响到学生对课程的兴趣。在上一学期日语教学过程中,总体说来,上课把语法知识梳理清楚,注重学生的口语训练,但在经验方面仍欠缺少。

首先,作为一名教师要彻底的了解每一位学生的学习和生活情况,我慢慢发现,班级是一个团结、活泼的班集体,一个学习成绩好,氛围好的班级并不见得是一个团结活泼的班集体,他们都是非常可爱的孩子。总的来说,我和班里的学生相处的很融洽。

其次,在课堂上,有些时候,我只顾多讲写知识点,忘记观察他们的回馈。大一新生之前没有接触过日语,正是基础学习的过程,要有一个反复和强调的过程,操练对学生学习日语很重要,这样才能使学生们对知识点掌握更牢靠。指导老师也指出我带读的太少。的确如此,在后面的每节课中,我都花了比较多的时间带读单词和句子,尽量让他们在当堂课之内把相应的单词都记住了,也让他们在45分钟内得到最多的锻炼。

对于一名日语教师来说,虽然日语是母语,但对知识点的掌握必需准确,尤其是句子的朗读,以及语法结构,这些都要求很精确的掌握。作为一名合格的老师,必需做到专业知识很扎实,这样才不会误导自己的学生,让他们把基础打牢固,从而在以后的学习中更顺畅,对专业知识的驾驭能力越强。

回顾上学期日语教学过程,自己收获颇丰。感觉自己在认认真真并且全身心的投入去做一件事情。从中,我看到了自己的成长,也了解到了自己的不足。我是一名日语教师,能用我的专业为我的学生传道授业解惑,为我今后的发展道路树立了信心。下一学期,我将继续努力,夯实学生的语法基础,锻炼学生的实操能力。

日语给老师的感谢信 篇十

xx先生へ

益々ご清祥のこととお喜び申し上げます。

このたび、先生にxx会社に(就职、面接)ご推荐いただきまして、

まことにありがとうございます。

【先生のご恩を肝に铭じて一生悬命に顽张りたいと思います】

お正月が近づいてまいりました、

先生に良い一年でありますように、

感谢の気持ちを込めてお祈り申し上げます。

寒さの厳しいおり、

どうかお大切にしてくださいまし。

后日改めてうかがってお礼を申し上げたく思います。

(下次去拜访要带礼物)

失礼致します。

敬具

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他我的日语老师作文(精品多篇)范文。

word该篇我的日语老师作文(精品多篇)范文,全文共有10761个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《我的日语老师作文(精品多篇).doc》
我的日语老师作文(精品多篇)下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档