天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析范文

(作者:燕舞阳春时间:2023-07-06 12:43:02)

前言:天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析

天马二首·其一原文

作者:刘彻 〔两汉〕

太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。

志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。

体容与,迣万里,今安匹,龙为友。

天马二首·其一译文及注释

译文

天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。

注释

太一:天神中的至尊者。

况:赏赐。

沫:洗脸。

赭(zhě):红褐色。

俶傥(tì tǎnɡ):与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。

精:又作“情”。

权奇:奇特不凡。

籋:同“蹑”,踏着。

晻:朦胧不清的样子。

容与:放任无诞。迣(lì):超越。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析范文。

word该篇天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析范文,全文共有440个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析.doc》
天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档