对牛弹琴文言文及翻译【精品多篇】范文
(作者:艾锡时间:2023-07-07 08:20:12)
【寄语】对牛弹琴文言文及翻译【精品多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
对牛弹琴 篇一
【原文】
公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)
【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。
参考译文 篇二
公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。
阅读训练 篇三
1、解释:
①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。
2、翻译:
非牛不闻 m.shubaoc.com ,不合其耳也。
译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。
3、这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他对牛弹琴文言文及翻译【精品多篇】范文。
该篇对牛弹琴文言文及翻译【精品多篇】范文,全文共有507个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《对牛弹琴文言文及翻译【精品多篇】.doc》
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档