茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析范文

(作者:fddx时间:2023-07-10 11:15:01)

【概述】茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析

茶瓶儿·去年相逢深院宇原文

作者:李元膺 〔宋代〕

去年相逢深院宇,海棠下、曾歌《金缕》。歌罢花如雨。 翠罗衫上,点点红无数。

今岁重寻携手处,空物是人非春暮。回首青门路。乱红飞絮,相逐东风去。

茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析

这首词讲了一个类似于“人面桃花”的故事。虽为悼亡词,但含蓄不露,不加点破,更见风致。

词的上片写去年此时,深幽清寂的庭院中,词人遇到了一位女子。正值春深似海,海棠花开,姿影绰约。那位女子花下,浅吟低唱,其风韵体态,与海棠花融为一体,艳丽非凡。《金缕衣》,当时流行的一支曲子。

上片意境静中见动,寥寥数语,勾勒出一个娴静妩媚而善歌的女性形象。

下片写此日此时重寻去年踪迹,同是那庭院深处,海棠花下,飞花片片,然而那位脉脉含情,风姿飘逸的佳人却已“人面不知何处去”了。“携手处”即是去年相会的地方,而此时物是人非,美妙的春光只能使词人感到无限怅惘。

接下来,词人将笔轻轻宕开,去写眼前景物。回看通向都城的大道,红英乱落,飞絮满天,象是要追逐着骀荡的东风远去。这些景物,都大可寻味。落红之飘零,杨花之飞舞,历来都是诗人歌咏的对象。而且,那“乱红飞絮”,也令人联想一去不返的青春岁月,连同那梦一般温馨的回忆,都随着春光远去了。

这里词人以写景代替了抒情,而情景中,词意含蓄深蕴耐人深味。关于这首词的主旨,历来众说纷纭。《冷斋夜话》说:李元膺丧妻,作《茶瓶儿》词,寻亦卒。盖谓词人虚构了一个传奇般的“人面桃花”式的故事,寄寓了对亡妻的悼念与人去楼空的哀怨。这类传奇虽未必确有其事,但词人真挚深婉之情却是词中真味。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析范文。

word该篇茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析范文,全文共有771个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析.doc》
茶瓶儿·去年相逢深院宇原文及翻译,茶瓶儿·去年相逢深院宇赏析下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档