苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】范文

(作者:liguangfeng时间:2023-07-14 09:47:40)

[前言]苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】

题西林壁 篇一

朝代:宋朝

作者:苏轼

横看成林侧成峰,

远近高低各不同。

不识庐山真面目,

只缘身在此山中。

《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中。

拓展内容:苏轼《题西林壁》原文赏析 篇二

题西林壁

苏轼

横看成岭侧成峰,

远近高低各不同。

不识庐山真面目,

只缘身在此山中。

题西林壁 篇三

朝代:宋代

作者:苏轼

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

诗意 篇四

这首诗描写了庐山雄伟壮丽的景象,并借景说理,指出观察问题应该全面、多角度,这样才能得出正确的结论。诗的前两句写出了诗人游览庐山看到的景象。庐山是一座山岭纵横交错、山峰起伏的大山,从不同的角度看,庐山的姿态各不相同,这两句概括性地写出了千姿百态的庐山风景。后两句是谈游山的体会。为什么不能看清楚庐山的真实面目呢?只因为诗人自己就在庐山之中,看到的只是庐山的一个山峰一道山岭,不能从整体上看清楚庐山。这两句诗同时说明了一个道理:对于一切复杂的事物,如果不做深入的调查研究,就很容易被个人的局限性或者局部现象所迷惑,只有研究它的各个方面,才能对事物得到全面正确的认识。

全文鉴赏 篇五

苏轼由黄州贬赴汝州任团练副使时经过九江,游览庐山。瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。

开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横、峰峦起伏的大山,游人所处的位置不同,看到的景物也各不相同。这两句概括而形象地写出了移步换形、千姿万态的庐山风景。

后两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。为什么不能辨认庐山的真实面目呢?因为身在庐山之中,视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。游山所见如此,观察世上事物也常如此。这两句诗有着丰富的内涵,它启迪人们认识为人处事的一个哲理——由于人们所处的地位不同,看问题的出发点不同,对客观事物的`认识难免有一定的片面性;要认识事物的真相与全貌,必须超越狭小的范围,摆脱主观成见。

这是一首哲理诗,但诗人不是抽象地发议论,而是紧紧扣住游山谈出自己独特的感受,借助庐山的形象,用通俗的语言深入浅出地表达哲理,故而亲切自然。

翻译: 篇六

从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。

题西林壁 篇七

诗人:苏轼

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

注释 篇八

①西林:即庐山西林寺。

②缘:因为。

③此山:指的是庐山。

④侧:侧面。

⑤各不同:不相同。

题西林壁 篇九

作者:苏轼 朝代: 体裁:七言绝句

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】范文。

word该篇苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】范文,全文共有1324个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】.doc》
苏轼《题西林壁》原文及翻译【多篇】下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档