清平乐村居诗词赏析【多篇】范文

(作者:lqs180时间:2023-07-18 11:52:38)

【编辑】清平乐村居诗词赏析【多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

清平乐村居诗词赏析【多篇】

清平乐·村居 篇一

【宋】辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

翻译 篇二

草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?

大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

注释 篇三

⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目

⑵茅檐:茅屋的屋檐。

⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。

⑷相媚好:指相互逗趣,取乐。

⑸翁媪(ǎo):老翁、老妇。

⑹锄豆:锄掉豆田里的草。

⑺织:编织,指编织鸡笼。

⑻亡赖:”亡“读wú,通假字,通“无”。这里指小孩顽皮、淘气。

⑼卧:趴。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他清平乐村居诗词赏析【多篇】范文。

word该篇清平乐村居诗词赏析【多篇】范文,全文共有422个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《清平乐村居诗词赏析【多篇】.doc》
清平乐村居诗词赏析【多篇】下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档