枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】范文

(作者:mouseds时间:2023-07-19 12:52:47)

[引言]枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】

说明 篇一

传说中的一种不吉祥的鸟。因其鸣声多在夜半时分,而且叫声凄厉,故而不受人们喜欢。枭意识到这一点于是决定搬家。可是斑鸠告诉它:除非它改变自己的叫声,<www.haoword.com>也就是改变它们的生活习性,否则不管搬到哪里,都不会受到别人的欢迎。

“鸠”(Pigeon)鸟类的通称,约300多种。鸠通常是指该科中体型较小而尾长的成员。为热带森林中羽色鲜艳的食果鸟类和温热带地区的食种子鸟类。这些鸟类为晚成性,亲鸟会分泌鸽乳哺育雏鸟,这在鸟类种也是独特的现象。分布广泛,除两极外几乎都能见到,鸠成员之间体型差异也不小。

作者简介 篇二

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

相关

译文 篇三

一天,猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你打算到哪里安家呀?”

猫头鹰说:“我要向东边搬迁。”

斑鸠问:“是什么原因呢?”

猫头鹰说:“乡里人都讨厌我的叫声,所以我要向东迁移。”

斑鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。”

枭逢鸠/枭将东徙 篇四

朝代:两汉

作者:刘向

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】范文。

word该篇枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】范文,全文共有646个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】.doc》
枭逢鸠/枭将东徙原文赏析及翻译【精品多篇】下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档