司马光好学的文言文翻译及拓展多篇范文

(作者:wenwenwne时间:2023-07-21 09:04:35)

[导语]司马光好学的文言文翻译及拓展多篇为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

司马光好学的文言文翻译及拓展多篇

注释 篇一

1:司马温公:司马光死后被追赠以温国公的称号,故称温国公。

2:患:担忧,忧虑。

3:不若:比不上。

4:众:众多。

5:既:已经。

6:迨:到;等到。

7:倍诵:“倍”通“背”,背诵。

8:乃:于是,就。

9:尝:曾经。

10:或:有时。

11、咏:吟咏。

12、下帷:原指汉代董仲舒下帷讲学,三年不看窗外事。这里借此指专心读书。

13:绝编:据《史记·孔子世家》记载,孔子读《周易》,“韦编三绝”(意思是,翻阅的次数多了,编木简的牛皮绳子被多次折断), 这里借此指读书勤奋。

14:终夜:半夜。

司马光好学 篇二

宋代:朱熹

司马温公幼时,患记问不若人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵。或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

翻译: 篇三

司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说: 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大!

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他司马光好学的文言文翻译及拓展多篇范文。

word该篇司马光好学的文言文翻译及拓展多篇范文,全文共有660个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《司马光好学的文言文翻译及拓展多篇.doc》
司马光好学的文言文翻译及拓展多篇下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档