英语函电实训心得范文
第一篇:英语函电实训心得
(1)交易前准备的训练:联系新客户、介绍公司、推销公司产品。
(2)交易的磋商训练:询盘、发盘、还盘、接受的训练。
(3)拟定进出口合同的训练。
(4)出口合同履行的训练:信用证的审核与修改、货物投保、货物运输、货物索赔。
四、教学内容组织方式
教学内容主要是围绕着一个具体的案例展开的,它覆盖了国际贸易一个完整的流程:建立业务关系→询盘→发盘→还盘→接受(订购)→保险→付款→装运→索赔→续订购。教学内容以必需够用为标准,教学手段以多媒体为主,辅以一定量的上机操作。
五、实践性教学的设计思想与效果
实践教学的设计主要是以实际业务要求为指导,利用案例模拟、情景模拟及练习等形式,让学生通过模拟实践,把所学内容贯穿起来,形成整体认识,能独立与外国公司进行国际贸易业务的沟通。
六、课程教学目标
1.理论教学目标:
了解外贸信函常用格式及组成部分;通晓各交易环节常用专业术语、句型和惯用表达方法;掌握各类信函的结构特点以及行文特点;熟悉外贸合同、信用证各项条款;了解外贸英语函电语言的发展状况。
2.技能教学目标:
能够熟练撰写交易各环节的函电,在不同的交易环节通过函电实现相应的业务目的;能够完整规范地填制合同;熟练审核信用证条款,并能写出改证函。
3.思想教育目标:
教育学生既要遵循国际惯例和规则,又要维护国家利益;既要达到业务目的,又要做到不卑不亢,张弛有度。
七、整体教学理念:
在教学理念上,坚持语言实践为主的情景与交际教学方法。
八、学前准备及学习方法:
《商务英语函电》是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,学生必须学习大量外贸实务中有一定代表性的信函,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。因此,总结起来,学习方法有三步:学习信例、归纳常用语、练习掌握。
九、课程的重点、难点及解决办法
本课程的重点是国际贸易活动中各个环节、各种背景下函电的具体应用。因此,函电的基本程式、经常用语、写作技巧是教学重点。教学难点则主要在于语言教学与实际商务活动背景的结合。鉴于现有教学条件的限制,实习基地的欠缺,网络化教学设施的不到位,我们主要采取课堂仿真情形下的商务写作及讨论、评论、讲评相接合的模拟训练模式。老师设计具体商务背景,学生分组模拟操作及讨论,然后通过课堂展示、点评及总结,提高学生的应用能力及分析解决问题的能力。
十、教学方法,教学手段与教学环境,教学资源:
多种教学方法灵活使用的形式与目的
根据《商务英语函电》课程性质,结合毕业生就业调查结果,进行了教学方法的多方面改革,灵活采用多媒体教学、案例教学、模拟训练教学等多种教学方法。运用这些灵活的教学方法,可在引发学生兴趣的基础上启发学生的思考,将所学知识与实际相结合,达到良好的教学效果。
现代教育技术应用与教学改革
根据《商务英语函电》课程性质,在教授中主要采用多媒体课件教学、上机模拟操作和实验室模拟操作这三种现代教育技术。让学生在现代化的教学环境中感受国际货物交易的实战氛围,并将语所学知识与实际相结合。
要对传统的函电教学进行改革,增加实践教学课时数,提高实践教学的层次。加大网络使用的力度,将建构主义理论应用于函电教学之中,从而增强学生的自学与实际应用能力。
实践性教学环境
学校现有外贸业务所需的模拟实验室,语言实验室。这些校内实验室配有先进的、仿真性较强的模拟软件为课程的模拟实践教学提供了良好的平台。
图书馆专业书籍的使用。
图书馆有许多同类的函电教材、相关商业英文写作书籍及贸易知识的英文读本,可供学生进行自主性学习并扩大知识面。
网上相关函电教学资料的使用。
作为对课堂教学的补充,与学生进行更加有效的沟通。函电的扩充性资料主要是通过网上获得的。教师在理论教授过程中,根据不同的章节向学生推荐相关知识总结性网站。在进行实践操作练习时,则利用国外的商品贸易网站进行贸易磋商练习。通过对网络的广泛利用,使学生能紧跟时代脉搏,掌握最前沿的知识和技能。
十一、课程教学大纲:
《商务英语函电》课程教学大纲
第一部分 大纲说明
1.大纲适用对象
本大纲适用于商务英语专业所开设的《商务英语函电》课程。
2.课程的性质和任务
学习该课程的前提是要求学生已经具备一定的英语写作能力,并且了解基本的外贸知识。在此基础上,《商务英语函电》这门课是帮助学生掌握对外贸易工作中书写业务函电的技巧和方法,为学生今后可能从事的经贸工作锻炼娴熟的书面表达能力,并促使他们认识到良好的交流和交际能力在商务活动中的重要性。
3.与相关课程的衔接、配合和分工
本课程要求学生在具备一定的英文写作和翻译能力的基础上学习本课程。其先修课为《外贸实务》、《外贸英语写作》,在教学当中须引导学生将所有这些相关课程融汇贯通,培养综合运用的能力。
4.课程的教学基本要求
通过运用多种教学媒体和教学形式组织教学,使学生掌握对外贸易工作中书写业务函电的技巧和方法,为学生今后可能从事的经贸工作锻炼娴熟的书面表达能力,并促使他们认识到良好的交流和交际能力在商务活动中的重要性。
5、教学方法和教学形式建议
在教学中应对各类外贸函电的写作技巧和方法、专业词语、语言形式等进行详尽的课堂讲授,辅以多媒体文档展示软件制作的“板书”,突出该课程的教学思路和每章的重点。在课堂讲授中,除教材上的例信和练习外,补充必要的阅读资料及写作练习,以辅助达到本课程的教学目的。该课程要求学生完成大量的课堂及课下练习,如翻译句子和段落、按要求书写信件等,以帮助学生掌握每章的语言点和写作要领,加强实践运用的能力。并且通过对各项练习采用课堂分析和集体讨论的方式,启发学生思考,进一步强化他们对每一部分写作知识的掌握。
第二部分 教学内容和教学要求
教学进度表
本学年共64学时,分配如下:
前言(preface):(4学时)
课堂讲授:本章介绍商业信件的格式和商业信件的各组成部分及信封的书写格式(3学时)。
课后练习:将一封各部分顺序打乱的信件重新排列(1学时)
第一章 建立业务关系(establishing business relations--lesson 1、2、3):(共8学时)
课堂讲授(5学时):介绍什么是询价,书写询价信的一般要求。讲解书中的例信,重点解释其中的专业术语、专门词组和一些常见词的商业用法。
课后练习:(3学时)
第二章 询价和发盘(enquires and offers—lesson 4、7、9、12):(共10学时)
课堂讲授(6学时):介绍什么是询价和发盘,书写该种信函的一般要求。讲解书中的例信。
课后练习(4学时)
第三章 还盘和拒绝订单(making counter-offers ans declining orders—lesson 13、17、18):(共8学时)
课堂讲授:讲解书中关于还盘和拒绝订单信函的例信。(5学时)
课后练习:(3学时)
第四章 成交(conclusion of business—lesson 20)(共4学时)
课堂讲授:讲解书中关于寄送销售合同的例信及销售合同样本(3学时)
课后练习:(1学时)
第六章 支付(payment—lesson 29、31、33)(共10学时)
课堂讲授:讲解书中例信(7学时)
课后练习:(3学时)
第七章 开立和修改信用证(establishment of and amendment to l/c—lesson 37、39)(共8学时)
课堂讲授:讲解书中信用证样本及有关信用证开立和修改的例信(5学时)
课后练习:(3学时)
第八章 运输(shipment—lesson 41)(共4学时)
课堂讲授:讲解书中例信(2学时)
课后练习:(2学时)
第九章 保险(insurance—lesson 47)(共4学时)
课堂讲授:讲解书中例信(2学时)
课后练习:(2学时)
第十章 异议和索赔(complaints and claims-lesson 52):(共4学时)
课堂讲授:讲解书中例信(2学时)
课后练习:(2学时)
十二、实践性教学
(1)实践性教学的设计思想:《商务英文函电》课程教学内容以国际贸易流程为主线构建,涵盖建立业务关系、询价、报盘、还盘、订货、支付、包装、装运、保险、索赔等磋商环节,主要教授信函的行文结构、外贸专业词汇及语言文体等特点,让学生系统地学习、掌握外贸英文函电写作及处理技能。该课程大量采用外贸业务真实材料,着重介绍电子商务时代函件的写作特点,强调翻译技能、商务谈判技能、国际贸易知识及计算机操作技术在函电写作中的恰当运用。
该课程的设计,一是体现理论联系实际的教育思想,强调理论在实践中的应用,增强学生对通过函电进行外贸业务活动的感性认识;二是体现通过实践活动促进学生对知识的消化,加深对理论的理解;三是体现实践活动有利于对学生发现问题、分析问题、解决问题能力的培养的原则,实践性教学对学生知识能力的内化起促进作用,从而促使学生知识能力素质的协调发展;四是依据国际贸易流程设计实训项目,突出实训项目的仿真性与可操作性;五是强调学生创新能力与创新精神的培养,综合实训与设计性实训占有一定比例;六是充分发挥现有商务模拟实验实训设备和校园网络资源在实践性教学中的作用,将进出口业务、英文函电和计算机网络操作训练有机结合。
(2)实践性教学的效果:实践性教学的开展,特别是网上商务模拟实验的开展,使教学内容更加生动形象、系统,更具有吸引力、直观性和科学性,有效地激发了学生的学习兴趣,充分发挥了学生的主观能动性。在实训过程中学生将所学的英文函电、国际贸易实务、商务谈判等课程的理论知识运用到具体的业务函件处理之中,将专业知识融会贯通,在较短的时间内全面、系统地掌握外贸英文函电规范撰写技术及进出口业务主要操作技能,毕业生因实际操作动手能力强,交际沟通技能过硬,很快便能适应外贸工作,成为工作单位业务骨干。
十三、教学改革特色
1.融国贸实务知识于函电教学
外贸函电是融外贸业务与英语于一体的实用课程。在学函电课的同时,学校开设有国际贸易实务课程,有利于学生理解相关信息和贸易名词。在讲授每个单元前,我都要简单扼要地介绍归纳相关外贸业务背景知识,启发大家对所学过的课程的记忆和回顾。让同学们在学习和写作函电中更深刻地领会和掌握国贸实务知识。
2.融外贸英语会话于函电教学
当今外经贸业务的迅猛发展,时间就是金钱。信函的写作更趋简单化,口语化。语句,语气也在变化。外贸英语会话课程的编排和函电类似。函电的练习不光是多写,还要多说。我要求学生提前预习并在课堂上分别朗诵课文,同时根据我整理出与函电环节相同的外贸英语会话,要求学生做大量的口头练习,中英互译(包括函电课文后面的练习,也常常用于口头练习)。经过反复练习,很多学生口头表达和手头译写能力大大提高。
3.利用案例法教学
案例法教学是通过一个具体教育情景的描述,引导学生对这些特殊情景进行讨论的一种教学方法。外贸函电是英语和国际贸易实务紧密联系的一门课程。外贸函电案例教学的着眼点在于学生创造能力以及实际解决问题的能力。外贸函电案例教学通过对一个实际情景的描述(比如索赔案例),在这个情景中包含一个或多个疑难问题同时也包含有解决这些问题的方法,它模拟了当时环境,引导学生思考,为他们提供了新的认识、分析、解决问题的方法和思路,从而激发学生的创造潜能。
4.建立进出口模拟公司
模拟公司或外贸实验室,设在一个大房间内,里面设置了不同的部门。采取小组分工,设置情景,学生在这里可以模拟进出口业务的各个环节,按照指导老师的要求撰写不同的信函。然后通过电邮发到老师的邮箱,老师回复。并随后对这些函电进行讲评。学生在模拟公司里面操作,常常有身临其境的感觉。通过这种仿真的外贸业务活动,他们可了解、熟悉、掌握从事外贸所需的各方面知识。这种模拟的环境使学生处于学习的主体地位,教师则起指导、服务的作用,从而极大地激发学生学习的主动性和积极性。
5.开展实战演练
模仿外贸各业务科室模式将全班分成若干业务部门(比如北美,欧洲,非洲,东南亚等)。每部选出“经理”一人。“经理”要求责任性强,外语业务好。教师或外贸指导员任“总经理”。
指导学生如何寻找客户,建立业务关系。通过目录,样本,样品以及外贸公司网页向外商介绍,推销产品(主要通过e-mail)各部写好函电,由“总经理”。审核签发。
各部门讨论函电的写作,回复;然后在全体会议上交流经验心得。收到外商回信,他们普遍觉得有种成就感,使他们兴趣,信心大增。同时由指导教师给同学们讲授各国商人做生意的特点,贸易做法和风俗习惯等。
第二篇:外贸英语函电实训一
外贸英语函电实训一
1. warming up practice:
1. pair work
translate the following sentences related to business letter writing into chinese orally, and check with your desk mate.
1) first impressions, in business letter as elsewhere, count heavily.
2) a business letter generally consists of date, inside address, salutation, body, complimentary closing, and signature. it may include a subject or reference line.
3) clarity means making the contents of a letter clear to the reader from its appearance as well as its words.
4) the date is normally typed in a month-day-year sequence. the month should be spelled out in full; a comma separates the day from the year.
5) the inside address usually consists of the name of the person to whom the letter is sent, often with a social title and his company title, the name of the company, and its postal address. the inside address appears exactly the same way as on the envelope.
6) sometimes, you may wish to highlight the subject matter of your letter by writing a subject line. “re:” or “subj:” often precedes the subject itself in order to make it clear that you are writing about that particular subject.
7) as for salutation, “dear” is the first word; this is followed by the person’s name.
8) when copies are sent to people. his or her names should be listed on the letter so everyone who receives a copy of the letter knows who else has also received a copy. the safest manner for listing names is in alphabetical order by surname,
2. group discussion
1) explain why business letter’s appearance is so important.
2) what are the basic principles the writer should follow in order to make the business correspondence effective?
3. arrange the following in the format of a business letter (full block style).
1) sender’s name: dealls oriental inc.
2) sender’s address: 305 rainbow avenue, seattle, va 98101
3) sender’s telephone number: 5336235
4) sender’s fax (003) 5336494
5) sender’s e-mail address: dealls@sina.com
6) sender’s reference number: 789 js/ns
7) receiver’s name: emerson world trade corp.
8) receiver’s address: 3920 west big beaver road, troy, michigan,
48084,u.s.a
9) date: september 19, 2014
10) attention line: transportation dep.
11) salutation: dear sirs
12) subject line: 2014 fleet lease
13) opening sentence:
thanks for the excellent service your company has offered us over the last two leasing periods. however our fleet lease agreement with your company expires on december 31, 2014.it is time for us to get ready for the next leasing period.
14) body:
we enclose specifications for our fleet needs for the two-year lease period, beginning january 1, 2014. please note that these specifications call for fifteen automobiles, ranging from intermediate to luxury models.
please prepare a quotation for our consideratio(来源说明好范 文网:www.haoWOrd.coM)n. we will make our decision about the 2014/2014 lease on november10, 2014. we would appreciate having your quotation no later than october 20, so we can study it adequately in comparison with others we are seeking.
15) closing sentence: looking forward to the possibility of a
continued relationship.
16) complimentary close: faithfully yours,
17) signature and title: james d. sunders, vice president
18) enclosure: 2014/2014lease specifications
19) copies: faye t. henderson, daniel koser, roger f. brown
4. study the following sentences carefully, and you will find they are a little bit wordy. try to change them into concise ones with your pairs.
1) i wish to express my heartfelt gratitude to you for your prompt reply.
2) in case you would wish to schedule the deliveries of all the products,
arrangements for these shipments can be made by getting in touch with us.
3) we wish to acknowledge receipt of your letter dated april 22
making us your best offer for 100 metric tons bitter apricot kernels and we
wish to thank you for the same.
4) in compliance with your request, we immediately contacted our
branch office in san francisco, and now we wish to inform you of the following result.
5) we have begun to export our products to the foreign countries.
6) thank you for your catalogue and samples. you sent to us on april
29. we are pleased to place an order with you. it is specified on the enclosed order sheet.
5. read more
addressingenvelopes
when you write a letter, you must not only pay attention to the inside lay-out, but also that of the envelope.
business envelopes ordinarily have the return address printed in the upper left corner. the receiver’s name and address should be typed about half way down the envelope.
the postmark or stamps should be placed in the up right-hand corner, while the bottom left-hand corner is for post notations such as “confidential”, “secret”, “printed matter”, etc.
in addition, it is important to include the postcode (zip code in the u.s.a.) in order to facilitate mail-sorting.
goldwell banker real estate consultstamp
1162 southwest freeway,
houston, texas 887056
mart’s saving bank
p.o. box10, jacksonville
florida 49223
printed matter
2. systematic practice:
1.complete the following sentences by translating the part in chinese into english:
1._____ (经我们驻贵国分公司介绍),you are importers of canned mushroom.
2. we learned that _____(贵公司是家具业的主要出口商之一).
3.we are interested in your products and_______ (如蒙寄来你方价格单,将不胜感激).4. we have heard from china council for the promotion of international trade ________(你们有意购买电扇).
5. _________(为使你方对我公司经营的各种家用纺织品有所了解), we have pleasure in forwarding you by air one catalogue and a few sample books for perusal.
6. we are looking forward to _________(你方早日答复).
2. fill in the blanks with the proper forms of the given expressions:
with, large, catalogue, appreciate, reply, benefit,establish, importer, samples, understand, supply, to
dear sirs,
by the courtesy of mr. black, we are given to ______ the name and address of your firm. we express our desire to ______ business relations ______ you.
we are ______ of textiles. we now have a ______ demand for printed cotton piece goods. from your recently published ______ , we notice that you are able to supply printed and dyed cotton piece goods, and we shall ______ it if you would kindly send us some ______ of the goods which you can ______ .
we look forward ______ your early ______ and trust that for our mutual ______ we shall be able to conclude some transactions with you in the near future.
yours faithfully,
3.translation:
a) translate the following sentences into english:
1.目前我们热切希望扩大各种各样印花布的海外业务,然而遗憾的是在尚未进入欧美市场。
2.如你方能立即寄来样品,我们将不胜感激。
3.我们相信通过双方的共同努力,贸易往来会朝着互利的方向发展。4感谢你方九月二日来函并愿意与你方商讨扩大贸易的可能性。
5. 倘若你方价格具有竞争性而且交货期可接受的话,我们有意向你方大量订购。 6. 我们对你方所有的订单将予以及时认真办理。
7. 如对目录中所列之任何产品感兴趣,请具体询价,我方将立即报价。
b) translate the following sentences into chinese:
1.we had the opportunity to see a display of your products at the guangzhou commodities fair, and we were most impressed with their high quality and low prices.
2.we take the liberty to introduce ourselves to you with a view to building up business relations with you.
3.we are already importing a large number of foodstuffs from europe and u.s.a. and consider, therefore, that we have considerable experience in this field.
4.we are a state-operated company, handling exclusively the import and export of cotton piece goods.
5.we are well acquainted with the market condition in your neighboring countries.
6.we trade with merchants all over the world on the basis of equality and mutual benefit.
7.we shall be obliged if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company.
4. translate the following letter into english:
执事先生:
贵市商会以最大的各种各样款式规格童装进口商的身份将贵公司介绍给我们。所以,我们现写信给你方殷切期望与贵公司建立贸易关系。
你们将了解到我们的上述产品已被海内外的客户所接受达20多年之久,并享有良好的声誉。由于我们的产品质量优异,可以说如果你方能将具体需求告知我们,我方就能以具有竞争性的价格向你方提供一等产品。
关于支付条件,我们做生意的惯例是以不可撤销的信用证为基础。
谨上,
3. project training:
1. write a letter of inquiry according to the following particulars.
1) 我们从香港li& fung group知你公司是一家信誉卓著的化工机械出口企业。
2) 我们非常感兴趣进口你们的产品,贵方如能寄给我们目录、样品簿,甚至有可能寄
送样品的话,我们将不胜感激。
3) 请给我们详细的有关信息,如cif上海价、折扣以及支付条件。
4) 我们希望这将是我们双方长久互利合作的贸易关系的良好开端。
2. write a letter of inquiry according to the following particulars.
andrew先生:
您好!非常感谢您的来信。
您的来信中提到贵公司是牛仔服装的专业厂商,我们对此很感兴趣,想和你们建立起长期的合作关系。贵厂能否给我们报价(见附件中的工艺)绣花牛仔裤,报价单中请注明交货地点、要求的付款方式及最小订量。因出口货物一般数量较大,请报最优惠价。
刘华
宏昌国际股份有限公司
第三篇:英语函电实训报告
函电实训报告
在为期三周的函电实训课里,我主要负责把各个信函以电子搞的形式保存来,并适当的参与小组的讨论。
在这次函电实训课中,我体会到团队精神的重要性;感受到了小组讨论合作的愉悦。在于对方的交流中理解了出口商与进口商的合作流程。在我们共同的努力下,认真的完成了老师布置的任务,。在实训的过程中,我对函电的一些基本的知识有了更深刻的了解,通过实训,我对合同订单以及建立业务关系操作等基本的业务从开始的一无所知到现在能够应用到实训中。与此同时,我也学会了贸易磋商信函的书写,学会了如何与客户交流并促成交易。通过本次实训,我认识到平时努力学习理论知识是很有必要的,并且也学会了如何将理论知识运用到实际操作中。通过实际的操作,也更加清楚的明白了,信函在外贸中的作用。以前对于双方通信的时间问题的迷惑,在这次实训中也得到了很好的解决,收获很大。
通过实训,对不同信函的写作水平均有所提高;通过小组讨论,提高了我的集体荣誉感,增强了自身的团队精神。但是函电具有综合性、基础性、应用性和实践性较强等特点,要学的还有很多,还需继续努力。也感谢老师对我们每一位学生的热心帮助,老师在这次实训中起到了指导者的作用,让我们实实在在的学到了很多知识,更有些是让我们受益终身的东西。这次实训,我不论是从个人能力上还是业务知识上都有了很大的提高,操作能力也大大提升了。希望以后能有更多实
训的机会让理论很好的与实际相联系,让我们更好的学好这门学科。 这次实训自我感觉良好,能积极参与小组讨论,积极发言,遵守纪律,也认真的完成每封信函,此次实训将是我今后人生的一个良好开端,他使我学到了很多东西,为今后的学习做了引导,点明了方向,我相信在不远的未来定会有属于我们自己的一片美好的天空。
商务英语(081)班廖婷婷2014年5月13日
第四篇:函电实训心得
随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经济体系之中。而教育水平的高低与经济的发展密切相关。作为我国高等教育的全新组成部分,职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。高等职业教育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功扎实、操作能力强、又具有较高知识、技能的复合型、实用型人才。
在我国加入世界贸易组织和全球化进一步发展的新形势下,对于我们商务英语专业的学生们来说,或对于作为未来从事外贸业务的我们来说,掌握与外贸函电相关的知识也显得越来越重要了。这次学校给了我们一个很好的实训的锻炼机会,就是在学期的第十七周,我们开展了函电实训的课程让我们进行一周的有关外贸函电的操作。而由于前十六周我们学习了关于函电的理论课,所所以在接触实训时一些专业术语不会乱了阵脚。
短短的一周国际贸易实训即将结束,静下心来回想这次实训真是感受颇深。课程教学内容以国际贸易流程为主线构建,涵盖建立业务关系、询价、报盘、还盘、订货、支付、包装、装运、保险、索赔等磋商环节,强调学生的翻译技能、商务谈判技能、动手操作技能、专业知识及计算机操作技术在外贸函电中的恰当运用。为期一周的外贸英语实训,每天的课程够安排的非常充实,无论是老师还是学生都是按部就班,老师的细心,耐心,专心指导,同学们表现出来的对知识的渴望和积极汲取,师生配合得相当默契,课堂气氛也相当融洽。我们知道实训是大学教育中一个极为重要的实践性环节,通过实训,可以使我们在实践中接触与本专业相关的一些实际工作,培养和锻炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问题的能力,把理论和实践结合起来,提高实践动手能力,为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础。
在实训的过程中,我对外贸函电的一些基本的知识有了更深刻的了解,通过实训,我对合同单证以及交易操作等基本的业务从开始的一知半解到现在能够应用到实训中。我也学会了贸易磋商信函的书写,学会了如何与客户交流并促成交易。同时,我认识到平时努力学习理论知识是很有必要的,并且也学会了如何将理论知识运用到实际操作中,这增加了我对这门学科的兴趣。我深刻感觉到了自己对国际贸易知识的了解还是太少了,以后要抓住机会多学习一些相关知识。这一星期的实训,虽然时间很短,但是这期间我还是学到了很多东西。当自己真正把课堂上的所学运用到实际业务中去的时候,会把平时听课过程中遇到的疑点和问题逐个消除,那种感觉是难以形容的。在此我感谢老师不厌其烦为我们解答每一个疑难问题,感谢老师对我们每一位学生的热心帮助。老师在这次实训中起到了指导者的作用,让我们实实在在的学到了很多知识,更有些他自己的心得和亲身经验的传授是让我受益终身。所以在这次实训中,我不论是从个人能力上还是业务知识上都有了很大的提高,操作能力也大大提升了。
此次的实训里我们涉及到很多知识,例如知道出口商是最为重要的角色,出口货物的流程主要包括:报价、订货、付款方式、备货、包装、通关手续、装船、运输保险、提单、结汇。而这个过程是很一个很难掌握的技能其中涉及到了很多环节,其次,出口商所要填写的单据是最多的,所以无论是操作的熟练程度还是预算能力或是对各个环节中所需单据的熟悉程度等都有些困难。但是几次下来,我们都不会那么生疏,而且是熟练了很多,总体在提高,而且也可以用各种专业的术语去完成这些过程。另外在准备、磋商、签约、履约、善后几个流程的准备阶段,及时了解市场行情,并同工厂和进口商建立广泛而牢固的业务关系是非常重要的。掌握国内外市场行情,根据信息确定目标,同工厂建立业务关系,为备货做准备,这都是一名国际贸易者所必备的素质。磋商阶段,根据成本、税的情况准确计算成本和报价,是至关重要的,通过询盘、发盘、还盘、接受四个环节,就交易条件达成一致,更是体现我们业务能力的地方。在交易过程中市场是变化的,作为出口商需不断核算成本、费用和利润,才能获取最佳交易条件和价格。通过填写商业发票等单据使我真正认识到了信用证和发票在全部单据中的核心地位。这在实习中有着明显的体现:合同和信用证都作为仅有的已知条件给予了我们。通过合同和信用证来填写商业发票,而汇票等许多重要单据的填写都离不开商业发票的记录内容。这些都是我们在理论课上我们也许都很难理解吸收的知识,在实训课上,我们通过相关的操作,我很很简单的就吸收了这些知识。
当然,在一周的实训课程中,我发现自己还存在很多不足,还不够细心。在关于信用证审证这个环节,真正审起证来却发现很多的问题看不出来,有些是拼写错误,有些是偷换概念,有些是和合同类似但不符,我们知道,某一细节的不慎错误或纰漏将会导致整个流程操作前功尽弃,只有对出错的点有着深刻的经验才能使审证的工作得心应手。这使我明白,自己以前学习中还存在着一些薄弱环节,而我不能因为觉得自己已经掌握了而沾沾自喜,在外贸函电中,总是存在着巨大的陷阱,这为未来的实际工作敲响了警钟:做贸易一定要仔细谨慎,否则将会给个人和公司带来很大的损失。想要真正的掌握这些知识并能很好的运用这些技巧绝非一日之功,只有长期坚持不懈的练习才能熟能生巧。所以这次的实训给我们一个很好的锻炼平台去找寻自己的薄弱点,以便我们更好地进行学习和工作,利于我们更快地把所思所学转化为实践动手的能力,把专业知识和技能转变成工作能力和实际经验,并为今后的学习指明了方向,同时也会为将来的工作打下一个良好的基础。
综上所述,通过这次实习,我掌握了很多日后工作所需的基本技能,检验了平时所学习的基础知识,衡量了个人的能力和水平,发觉了自身存在的不足和缺点。这于我来说无疑是受益匪浅的。知道了亲勤的付出是有收获的,我总结了在进出口贸易业务中的经验和教训 , 帮助我在以后的学习过程中不断充实自己,更加关注国际的经贸环境,加强实例分析能力并加强训练,增加感性认识 , 努力提高业务责任和商务运作能力 , 真正做到学以致用。
我相信,这次实习让我获得的经验、心得为今后的学习做了引导,点明了方向,,会促进我在以后的学习、工作中寻找到合理的方法和正确的方向。
第五篇:外贸英语函电实训三
外贸英语函电实训三
1. warming up practice:
ⅰ.choose the appropriate word or words.
1) we are (arranging, arranging for ) the punctual (shipment, shipping, ship ) of the ( ordered, order ) goods.
2) our offer is (remain good, available, obtainable) subject to your reply (for, in, within ) one week.
3) any delay ( of , in, about ) shipment will cause us inconvenience.
4) enclosed is our order ( for, on ) 300 sets of transistor radio.
5) your (term, terms) are satisfactory and we are pleased to (enclose, place) an order (with , to )you.
6) if you cannot (send, give) the goods as per (requirements, specifications), please send us alternates.
7)please take the matter (to, into) consideration at once and see to it that the goods are delivered (without, within) further delay.
8) please send them (on, in, by) s. s. “mars” which will (ship, sail, start) from seattle on or about may 18.
9) we hope you will (agree, accept, receive, admit) our terms and make (preparation, arrangements) for an early delivery.
10) we (admit, acknowledge) with thanks your order of june 1.
ⅱ.read more
how to convert an inquiries into firm orders
a buyer who is already familiar with the price and other terms may submit a formal order for a specified quantity of goods at a stated price. if the seller agrees with the specifications in the order and thinks he can comply with all the provisions, he may send a written and signed order acknowledgement. so, a sakes contract may come into existence as the result of an order by a buyer or an offer by a seller.
1. speed a quick response will show the customer that you are keen and efficient. but the customer has probably sent similar enquiry to other companies as well and they may be nearer to the customer than you. so speed is essential if your want to get the order. if there is any delay in sending your reply, you may lose the business opportunity.
2. clarity all your correspondence and other written materials must be sent with completeness, precision and clarity, and are made out in the manner1
requested by the customer. query the details of the customer’s needs that are not clearly stated in his order. if you will not be able to comply, tell him immediately.
3. keeping in touch if no reply to a quotation is received, the exporter should contact the customer after a treasonable lapse of time to find out whether he is willing to have any further links and cooperation or whether he is placing an order. follow-up letters should be sent to the customer from time to time.
discussion:
as a foreign trade, how to establish trust with customers?
2. systematic practice:
ⅰ. complete the following sentences by translating the part in chinese into english:
1. we hope ____(该首次订购) will lead to further business with you. 2. if the time of shipment meets with our satisfaction, ____. (我们将大量订货)
3. we will open the l/c _____. (收到你方合同后)
4. you may be assured that we shall try our best to____. (执行此批定货,使您满意)
5. we ____(寄上以下试购单) on the basis of your estimate of march 10.
6. we regret that ____(我们很难获得更多的货源).
7. please supply the goods _____(严格按下列细节).
8.the covering l/c was opened _____(通过中国人民银行于7月10日开出). 9.if you can reduce your price by, say, 2%, we will be glad to ____(续订500吨).
10.as _____(急需货物), we shall do our best to advance shipment.
11. ____(随函附上)is our purchase confirmation no.402_____(一式两份).
12. please countersign and return one copy ____(供我们存档)without delay.
13. we will open an l/c _____(以你方为抬头)in time. 14. _____(由于)our mutual efforts, we were able to____(弥合价格差距) and ____(使贸易顺利达成).
15. the relative l/c will reach you _____(在适当时候).
ii. fill in the blanks with the proper forms of the given expressions:
(a)
together with,enclose,satisfy,place regular orders,to the amount of
1. _____ please find our order no.245 for various items of hand tools.
2. if the quality of your machine is satisfactory and your prices are right, we expect to ____for fairly large numbers.
3. we have opened an l/c in your favor _____ stg£25,000.
4. we have received your letter of feb.25_____a draft contract showing the terms and conditions of your sale.
5. we feel sure that the packages _____you.
(b)
receipt, shipment, in due course, without delay, in urgent need of
1. please sign and return one copy for our file _____.
2. we acknowledge ____of your letter of february 18.
3. upon receipt of your l/c, we will effect _____ of your order without delay.
4. the relative l/c will reach you _____.
5. we are _____ of the goods.
ⅲ. translation:
a) translate the following sentences into chinese:
1. we find both the price and quality of your products satisfactory to our clients and are pleased to give you an order for the following items.
2. as the goods you ordered are now in stock, we will ship them without fail as early as possible.
3. we have pleasure in informing you that we have booked your order no.234. we are sending you our sales confirmation no.789 in duplicate, one copy of which please sign and return for our file.
4. enclosed is our order no.100 with full instructions concerning shipping and packing.
5. as wages and prices of materials have risen considerably, we regret we are not in a position to book the order at the prices we quoted half a year ago.
b) translate the following sentences into english:
1.商品质量必须与寄给我方的样品相符。
2.请按第114号定单细节供应五千吨煤。 3.已收到贵方产品目录和价格表。现按所示价格订购下列货物。
4.由于我方工厂第四季度的货基因工接满,我们歉难接受新的订单。
5.我方正在迅速处理贵方订单,并将随时告知贵方进展情况。
iv. translate the following letter into english:
敬启者:
兹收到你方第4845号销售合同一式两份,按照你方要求,我们已经会签,随函退回一份供你方存档。
有关信用证已通过中国银行纽约分行开出。收到后请即安排装运,并传真告知船名和开航日期。
谨上
3. project training:
按照以下内容写分别以买方和卖方的角度写两封函电,来函为买方函电,内容为下订单(在广交会上有过接触,对贵方产品印象较好);去函为卖方函电内容为订单内容无法接受(理由为价格偏高,交期太紧,付款方式无法接受等)
the buyer: young-in trading co.,ltd/115-30 namsan-dong, kumjeongku, pusan, korea
the seller: zhangjiagang guitai group yida imp& exp co., zhangjiagang, jiangsu 215600 p.r.c.
commodity: 13000 sets of pocket electric calculator (pec1158)
package: 10 sets are packed in one box and 10 boxes are packed in one cardboard carton
price: usd5.25/set cifc3% pusan
shipment: june/july
payment: 30% by t/t in advance and 7 0% by d/p.