经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)范文

(作者:hanwu1573时间:2023-07-12 11:19:41)

[摘要]经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)

经典爱情英文诗歌 篇一

I remembered that is wonderful as soon as flickers:

Appeared you in mine front,

Some like appears briefly fantasy,

Has like the chaste America's angel.

我记得那美妙的一瞬,

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻想,

有如纯洁至美的精灵。

In that hopeless sad suffering,

Makes noise in that in ostentatious life puzzle,

Nearby my ear for a long time is making a sound your gentlesound,

I also see your lovable beautiful figure in the sleep.

在那无望的忧愁的折磨中,

在那喧闹的浮华生活的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的倩影。

Many years have passed by, storm smile

Has scattered the former days dream,

Thereupon I have put behind your gentle sound,

Also has your that angel resembles the beautiful figure.

许多年过去了,暴风骤雨般的激情。

驱散了往日的梦想,

于是我忘却了你温柔的声音,

还有你那天仙似的的倩影。

In the remote place, in the gloomy life which imprisons,

My day such calmly dissipates,

The insincere person, does not have the poem the inspiration,

Without the tear, does not have the life, also does not havethe love.

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的日子就那样静静地消逝,

没有倾心的人,没有诗的灵感,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

Now the mind starts to regain consciousness:

By now has reappeared in front of me you,

Has illusory image which like appears briefly,

Has like the chaste America's angel.

如今心灵又开始苏醒:

在我面前又重新出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁至美的天仙。

My heart in is wild with joy jumps,

In heart all reregain consciousness,

Had the sincere person, had the poem inspiration,

Had the life, had the tear, also had the love.

我的心在狂喜中跳跃,

心中的一切又重新苏醒,

有了倾心的人,有了诗的灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

经典爱情英文诗歌 篇二

how thought you that this thing could captivate

你怎么认为这能打动你的心

——阿尔弗莱德·丁尼生

——alfred tennyson

how thought you that this thing could captivate?

你怎么认为这能打动你的心?

what are those graces that could make her dear,

怎样的优雅让她如此可爱?

who is not worth the notice of a sneer

她无聊地嘲弄,

to rouse the vapid devil of her hate?

没有根由地怨恨。

爱情英文诗歌 篇三

What is love?

Love is Mom's kiss and Dad's pat.

Love is sweet roses to a lover and tender caresses to a child.

Love is the tree of friendship.

Love is mutual understanding and support.

Love is forgiveness and sacrifice.

Love is the never-setting sun in the sky.

Love is the spring of the inspiration.

Love is a panacea that cures spiritual wounds.

Love is the candle in the dark and the fireplace against the cold.

Love is a key to open the door of a closed heart.

Love is an oasis on a boundless desert which gives a tired walker strength and hope.

Love is a harbor in a turbulent sea which makes a weary seaman safe and sound.

Love is balmy wind that soothes pain and anxiety from the tempests of the life.

Love is the teacher's persistence in giving lectures when he is ill.

Love is passing a cup of tea to teachers during the break.

Love is sending postcards to parents on their birthdays.

Love is a kind of subtle and precious sensation among human beings.

Love is all!

爱是妈妈的亲吻,爸爸的抚拍。

爱是送给情人芬芳的玫瑰和对小孩的细心呵护。

爱是友谊之树。

爱是人与人之间相互的理解和支持。

爱是对别人的宽容和牺牲。

爱是天空中永不沉落的太阳。

爱是智慧之源泉。

爱是一剂治疗心灵创伤的灵丹妙药。

爱是黑暗中的蜡烛、寒冬里的火炉。

爱是一把开启关闭着的心灵的钥匙。

爱是无边沙漠中的一片绿洲,它能给那些疲惫的旅行者以力量和希望。

爱是怒海中的一片平静的港湾,它能让那些困倦的水手们安全和宁静。

爱是一丝温暖的微风,它能化解繁乱生活中的焦虑和伤痛。

爱是老师在生病时却仍然给学生上课的那种坚毅。

爱是课间休息时学生给老师送去的一杯清茶。

爱是在父母生日时给他们寄去的贺卡。

爱是人类一种微妙而又珍贵的感觉。

爱是人类的一切。

经典爱情英文诗歌 篇四

meeting at night 夜会

the gray sea and the long black land;

and the yellow half-moon large and low;

and the startled little waves that leap

in fiery ringlets from their sleep,

as i gain the cove with pushing prow,

and quench its speed i’ the slushy sand.

then a mile of warm sea-scented beach;

three fields to cross till a farm appears;

a tap at the pane, the quick sharp scratch

and blue spurt of a lighted match,

and a voice less loud, thro’its joys and fears,

than the two hearts beating each to each!

灰莽的海,黑长的岸;

金色的半月大而低;

微波从沉睡中惊起,

火一般地翻腾起阵阵涟漪,

当我驾船迅速驶向海湾,

船却戛然扎进泥潭。

而后是一英里海香暖人的沙滩;

穿过三块田地才见一个农场;

轻轻叩响窗棂,

一个尖锐的打火声,

火柴迅速燃起,

蓝光明净而耀眼,

似惊似喜,口中搅动着

声响不高的话语。

两颗跳动的心紧紧相融。

爱情英文诗歌 篇五

How Do I Love Thee ?

How do I love thee? Let me count the ways.

I love thee to the depth and breadth and height to My soul can reach, when feeling out of sight

For the ends of Being and ideal Grace.

I love thee to the level of everyday's

Most quiet need, by sun and candlelight.

I love thee freely, as men strive for Right;

I love thee purely, as they turn from Praise.

I love thee with the passion put to use

In my old griefs, and with my childhood's faith.

I love thee with a love I seemed to lose

With my lost saints, -I love thee with the breath,

Smiles, tears, of all my life! - and, if God choose,

I shall but love thee better after death

我是如何爱你?

我是如何爱你?说不尽万语千言。

我爱你之深邃,之宽广,之高远

尽我的灵魂所能及之处--犹如探求

玄冥中神的存在和美好之极。

我爱你如每日之必需,

阳光下和烛焰前都少不了。

我自由地爱着你,像人们争取他们的权利;

我纯洁地爱着你,如人们在赞美前会垂首。

我爱你,带着我昔日悲伤时的

那种激情,童年时的那种诚意;

我爱你,抵得上往日对圣者怀有的

如今似已消逝的那种爱-我用呼吸,

用微笑,用眼泪,用我整个生命来爱你!

--假使上帝愿意,我死后将更加爱你!

经典英语爱情诗歌 篇六

sigh no more , ladies哪一个男子不负心?

– shakespeare

——莎士比亚(朱生豪译)

sigh no more ladies, sigh no more,

men were deceivers ever,

one foot in sea and one on shore,

to one thing constant never.

不要叹气,姑娘,不要叹气,

男人们都是些骗子,

一脚在岸上,一脚在海里,

他天性是朝三暮四。

then sigh not so, but let them go,

and be you blithe and bonny,

converting all your sounds of woe

into hey nonny, nonny, nonny.

不要叹息,让他们去,

你何必愁眉不展?

收起你的哀丝怨绪,

唱一曲清歌婉转。

英语爱情诗歌 篇七

There Must Be Something

upon the hill,

when crescent whispers to shadows,

trees stretch each tip,

and owls halt on the branches.

There must be something

in the breeze,

when misty May breathes fragrance,

windows half open,

and sunrays shed golden pattern.

There must be something

on the beach,

when sunset kisses the skyline,

waves twist with bubbles,

and sand embraces our footprints.

There must be something

beneath the snow,

when quiescence dominates mountains,

squirrels clutch pinecones,

and I watch you from a distance.

(Selected poems for 2005 Ted Plantos Award)

一定会有什么

一定会有什么

在那高高的山岗上;

当新月低语于阴影,

树枝伸展它们的末梢,

猫头鹰悄悄地停驻。

一定会有什么

在轻轻的微风里;

当潮湿的五月吐露芬芳,

窗口半开,

阳光送进金色的图案。

一定会有什么

在软软的沙滩上;

当日落吻别天边,

波涛盘旋着泡沫,

细沙簇拥着我们的脚印。

一定会有什么

在深深的积雪里;

当寂静笼罩着山峦,

松鼠紧紧抓住果核,

而我远远地看着你。

经典英语爱情诗歌 篇八

i shall not care - sara teasdale

我不会在意【美国】莎拉。悌丝黛尔

when i am dead and over me bright april

shakes out her rain-drenched hair,

though you should lean above me broken-hearted.

i shall not care.

i shall have peace, as leafy trees are peaceful.

when rain bends down the bough;

and i shall be more silent and cold-hearted.

than you are now.

我身归故土,四月春光柔,

飘荡如发雨。

君纵依偎,心亦碎,

难令我烦忧。

欲法支繁叶茂林,我亦静幽。

荡雨压枝,枝低头,

我犹静默情更冷,

胜君一筹。

经典爱情英文诗歌 篇九

in love 在爱里

alfred tennyson

阿尔弗莱德·坦尼生

in love, if love be love , if love be ours,

faith and unfaith can ne’er be equal powers;

unfaith in aught is want of faith in all.

如果你我相爱,冰清玉洁,

忠与不忠天差地别,

点滴失信便让诚实永远欠缺。

it is the little rift within the lute,

that by and by will make the music mute,

and ever widening showly silence all.

古琴上的小小纹裂,

日积月累,音调难以和谐,

琴声终将彻底寂灭。

the little rift within the lover’s lute,

or little pitted speck in garner’d fruit,

that rotting inward slowly moulders all,

爱人古琴上的小小纹裂,

有如水果中的烂斑无法察觉,

里面腐朽,整体渐渐毁灭。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)范文。

word该篇经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)范文,全文共有6601个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载全文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。下载全文:
《经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇).doc》
经典英语爱情诗歌5首双语(通用多篇)下载
下载本文的Word文档
推荐度:
点击下载文档