守株待兔的文言文翻译【新版多篇】范文
【引言】守株待兔的文言文翻译【新版多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
守株待兔译文英语翻译 篇一
During the period of Warring States, many people lived on farming. One day, a farmer found that a hare bumped against a stump and died because it ran so quickly that it did not see the stump. That a hare bumped into the sump was less likely to happen again. However, the farm chose to sit near the stump, waiting for another hare, instead of farming to make a living. Eventually, the farmer starved to death.
揭题,感知大意。 篇二
指名说说课题是什么意思,谁守在树桩旁等?(板书:种田人)他为什么要守在树桩旁呢,请一个同学来说说这个故事主要讲了什么。
注释 篇三
耕:耕田种地。
耕者:指农民。
株:树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根,就是树桩。
触:撞到。
走:跑。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):古代耕田用的农具,形状像木叉,就是犁耙。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
为:被,表被动。
而身为宋国笑:而他自己却被宋国人所耻笑。
身:自己。
为:被。
政:政策。
治:管理。
以:用。
欲:想要。
身:自己。
者:……的人。
几个“而”的意思:
(1)折颈而死:表示承接。
(2)因释其耒而守株:表示承接。
(3)而身为宋国笑:表示转折。
特殊句子 篇四
因释其耒而守株——省略句
而身为宋国笑——被动句、省略句
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他守株待兔的文言文翻译【新版多篇】范文。